翻譯練習 - Clock Strikes

By Gioneone - 晚上11:49


專輯:人生 × 僕 = / 作詞:TAKA / 作曲:TORU‧TAKA

What waits for you?
有什麼在等待著你?
What's breaking through?
會有所突破嗎?
Nothing for good
沒有任何好事
You're sure it's true?
你確定那是真的嗎?

永遠なんてないと言い切(き)ってしまったら
當說著沒有永恆的時候
あまりにも寂しくて切ないでしょ?
十分寂寞及難過吧?
誰もが本当は信じたいけど
其實真的很想相信吧

裏切(うらぎ)られれば深(ふか)く気づついてしまうモノ
如深受背叛 深感其痛
永遠がある世界が理想(りそう)ではなく
永恆的世界並僅不是一種理想
ソレを信じ、続けている姿(すがた)
那樣持續深信的態度
それこそ僕らが望(のぞ)むべき世界
才是我們所期望的世界
と気付(きづけ)くことができたなら…
如果我們能意識到的話
What will we have?…
我們能擁有什麼?

Believe that time is always forever
相信時間永恆長在
and I'll always be here
我會永遠在這裡
Believe it till the end
相信會持續至終
I won't go away and won't say never
我不會離去也不會拒絕
It doesn't have to be friend
不一定要是朋友
You can keep it till the end
你可以持續保有直到最後

ためしに永遠なんて無(な)いと言い切(き)ろう
斷定沒有永恆的前例
そしたら希望や夢はいくつ死ぬだろう
那樣的話希望和夢想終會消亡呀
ソレが存在しない事の絶望(ぜつぼう)
那不存在永恆的絕望 及
存在(そんざい)する事の残酷(ざんこく)を想像(そうぞう)してみて
想像存在著殘酷  
僕は少しまた めくるページの手を止める
我稍稍 翻頁的手不禁停了下來
How will we have?…
我們該如何擁有?

Believe that time is always forever
相信時間會是永恆
and I'll always be here
我會永遠在這裡
Believe it till the end
相信它直到最後
I won't go away and won't say never
我不會離去也不會拒絕
It doesn't have to be friend
不一定要是朋友
You can keep it till the end
你可以保有直到最後

Believe that time is always forever
相信時間會是永恆
and I'll always be here
我會永遠在這裡
Believe it till the end
相信它直到最後
I won't go away and won't say never
我不會離去也不會拒絕
It doesn't have to be friend
不一定要是朋友
You can keep it till the end
你可以持續擁有直到最終

  • Share:

You Might Also Like

0 意見