專輯:アンサイズニア (SINGLE) / 作詞:Stevie Wonder / 作曲:Stevie Wonder (resung song)
My outer self looks happy as can be
我的外表看來開朗到不行
A perfect dream love as clear as all can see
完美的夢想 愛情清晰可見
But just like that, real, has hit me suddenly
但只是看似如此 真實 突然的襲擊我
My outer is a liar
我的外表只是個謊言
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
因為當我凝視內心 我對自己說實話
Loud and clear my soul cries out with total honesty
我的心全然真誠且清晰的放聲大哭
I need the fire, fire, fire to keep me warm
我需要熱血 熱情 激情能使我溫暖
I got to feel the fire
我需要感受熱血激情
My smiling face, with laughter on the side
我歡笑的臉 搭配著笑聲顯露於外
You’d say no doubt I get passion every night
你會毫無疑問的說 我每個夜晚都充滿熱情
But if in our bed your arms don’t hold me tight
但如果在我們的床上 你的雙臂沒有緊抱著我
Means it leaves much to be desired
代表著還有許多必須改善
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
因為當我凝視內心 我對自己說實話
Loud and clear my soul cries out with total honesty
我的靈魂全然真誠且清晰的放聲大哭
I need the fire, fire, fire to keep me warm
我需要熱血 熱情 激情能使我溫暖
I got to feel the fire
我需要熱血激情
原曲有唱但OOR沒有---------------------------------------------------
And if you look into my eyes and you told yourself the truth
而如果你看進我的雙眼 你告訴自己真相
You can’t make a body hot if you don’t light the fuse
你無法讓身體變暖 如果你無法點燃引信
I need your fire, fire, fire to keep me warm
我需要你的熱血 熱情 激情能讓我溫暖
I got to feel the fire
我需要感受熱血激情
-----------------------------------------------------------------------------
I don’t take a rocket scientist to know
我不需要成為專家去了解
That if you don’t fan the flame then the fire will eventually go
如果你無法激起熱情 熱情終將消逝
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
因為當我凝視內心 我對自己說實話
Loud and clear my soul cries out with total honesty
我的靈魂全然真誠且清晰的放聲大哭
I need the fire, fire, fire to keep me warm
我需要熱血 熱情 激情能使我溫暖
I got to feel the fire
我需要熱血激情
Cause when I look inside my heart and I tell the truth to me
因為當我凝視內心 我對自己說實話
Loud and clear my soul cries out with total honesty
我的靈魂全然真誠且清晰的放聲大哭
I need the fire, fire, fire to keep me warm
我需要熱血 熱情 激情能使我溫暖
I got to feel the fire
我需要熱血激情
I need the fire, fire, fire to keep me warm
我需要熱血 熱情 激情能使我溫暖
I got to feel the fire
我需要熱血激情
To keep me warm, I got to feel the fire
為使自己溫暖 我需要感受熱血激情
/////單字/////
suddenly 突然
honesty 誠實
fuse 引信、導火線
rocket scientist 專家(比喻)、火箭科學家
eventually 最終
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_Z3gHnKLxBZElA53HB78Dn3iV-ulZoQU6f61nIZNORv6FYAav9mangRR2vhTCa3FrQv09m5viyZjb6qeQ9TSsbEd0WE474EWTguXPSIgFCs_QFUHMxPmxrAGpVvqwcBzHWbvv9s2t46M/s1600/line.jpg)
剛剛和媽媽有點爭執時
默默的默默的哼起這首歌...
0 意見